Журнал "Иностранная литература" № 9. 2016
Половину номера занимает "Голубой цветок" - роман английской писательницы, лауреата Букеровской премии (1979) Пенелопы Фицджеральд (1916 - 2000). Автор описывает жизненную драму Фридриха фон Харденберга (1772 - 1801), вошедшего в историю литературы под именем Новалиса. Гениальный молодой человек с возвышенным образом мыслей и чувств влюбляется в девочку-подростка, вскоре после их помолвки умершую от чахотки. Среди второстепенных персонажей повествования - Гёте, Шиллер, Фихте, братья Шлегели. Тонкая стилизация, мастерски переведенная Е. Суриц. "Зуза, или Время воздержания"- повесть польского писателя, публициста и драматурга Ежи Пильха (1952) в переводе К. Старосельской. Герой, одинокий и нездоровый мужчина за шестьдесят, женится по любви на двадцатилетней профессиональной проститутке. Как и следовало ожидать, семейное счастье не задается. В рубрике "Из классики ХХ века" - стихи и афоризмы американского поэта Уоллеса Стивенса (1879 - 1955) со вступлением и в переводе Григория Кружкова. Вот начало и финальная строфа стихотворения "Похороны Розенблюма". А вот - образцы афоризмов: "Сентиментальность - промашка чувств"; "Каждому оригинальному художнику нужно иметь мужество оставаться дилетантом"; "Не стоит тратить время на то, чтобы быть современным, - есть много куда более важных дел"; "Великий источник поэзии заключен не в другой поэзии, а в прозе, в реальности. Но требуется поэт, чтобы открыть поэзию в прозе"… "Литературное наследие". В этой рубрике - новеллы Жана-Пьера Камю (1584 - 1652). Во вступлении переводчица с французского Елена Морозова рассказывает, что тот был, среди прочего, пламенным проповедником и поначалу писал благочестивые романы, но, столкнувшись с равнодушием публики, "обратился к популярному в то время жанру трагической истории, мрачной новеллы, наполненной кровавыми ужасами и загадочной мистикой…" И далее замечает: "…для нас сочетание вдохновенного морализаторства и жутких подробностей кровавых злодеяний зачастую создают эффект исполненной черного юмора детской страшилки…" В разделе "Национальные культуры и национальные психозы" - статья писателя Александра Мелихова (1947)"Творяне всех стран, соединяйтесь!" Статья эта, по-существу, - развернутый отзыв на переведенный через полвека после написания классический труд британского историка Эли Кедури "Национализм" (СПб., 2010). Но, по мнению А. Мелихова, за прошедшие пятьдесят лет книга "только нарастила актуальность". Рубрика "Письма из-за рубежа". "Война и мир. Взгляд изнутри". Смешная и обаятельная история из эмигрантского быта, сшитого на живую нитку. Кстати, рассказанная профессиональным портным из пошивочного цеха Метрополитен-оперы - нашим соотечественником, писателем и фотографом, Марком Копелевым. Рубрика "БиблиофИЛ". На это раз традиционное обозрение "Информация к размышлению. Non-fiction с Алексеем Михеевым" посвящено научно-популярной литературе. Издание рубрики "Литературное наследие" осуществлено в рамках программы содействия издательскому делу "Пушкин" при поддержке Французского института в России.
Печатное издание имеет сертификаты качества и безопасности и соответствует нормам санитарной гигиены. На товар распростаняется гарантийное обязательство. Имеется дисконтная накопительная система, а также корпоративная скидка 10% на заказ от 20 шт. На странице офомления заказа будет дана более полная информация о стоимости доставки в ваш регион и о вашей личной скидке.
Позвольте Вам предложить
-
Журнал "Иностранная литература" № 10. 2016
Номер открывается романом колумбийского прозаика Эвелио Росеро (1958) "Благотворительные обеды" в переводе с испанского Ольги Кулагиной. Место действия - католический храм…
-
Журнал "Иностранная литература" № 8. 2016
Открывает августовский номер 2016-го года подборка "Современный немецкий рассказ". Первый - "Лучшие годы" писательницы, литературного критика и журналистки Эльке Хайденрайх. В…
-
Журнал "Иностранная литература" № 7. 2016
Из вступления Марии Фаликман к первой публикации явствует, что "2016 год объявлен перекрестным годом языка и литературы Великобритании и России". И…
-
Журнал "Иностранная литература" № 9. 2017
Журнал "Иностранная литература" выходит с 1955 года. До 1943 года выходил под названием "Вестник иностранной литературы", "Литература мировой революции", "Интернациональная литература".…
-
Журнал "Иностранная литература" № 9. 2019
"Иностранная литература" ("ИЛ") - российский литературно-художественный журнал, специализирующийся на публикации переводной литературы. Журнал основан в июле 1955 года как орган правления…
-
Журнал "Иностранная литература" № 9. 2014
Номер открывает новелла (в сущности, небольшая повесть) "Мишка косолапый гору перелез" знаменитой канадской писательницы Элис Манро, лауреата многих премий, включая Нобелевскую…
-
Журнал "Иностранная литература" № 9. 2020
Сентябрьский номер открывает цикл прозаических миниатюр "Отец" израильтянина Дана Пагиса в переводе с иврита и со вступлением Никиты Быстрова. Вечная тема:…
-
Журнал "Вопросы Литературы" № 2. 2016
Журнал "Вопросы литературы" основан в 1957 году и является самым авторитетным в России журналом критики и литературоведения. В журнале публикуются статьи,…
-
Журнал "Вопросы Литературы" № 3. 2016
Журнал "Вопросы литературы" основан в 1957 году и является самым авторитетным в России журналом критики и литературоведения. В журнале публикуются статьи,…