Пока живет язык. Переводы национальных поэм

Книга известного русского поэта Николая Переяслова представляет собой переводы на русский язык поэм таких замечательных национальных поэтов, как Иван Гоголев, Шахноз Беназир, Владимир Бабрашев, Ренат Харис, Марсель Салимов, Махмуд-Апанди Магомедов, Мухтар Шаханов и Сибирбек Касумов. Благодаря переводу творчества этих авторов на русский язык книга Николая Переяслова щедро открывает перед читателями поэтическую культуру татарского, алтайского, якутского, таджикского, башкирского, аварского, казахского и лакского народов. Читая зазвучавшие на русском языке национальные поэмы, нельзя не вспомнить выражение, что стихи – это наши дороги друг к другу. Главное теперь для нас, открывая эту книгу, – не свернуть с лежащей перед нами дороги, которая ведет нас к крепкой дружбе.
Печатное издание имеет сертификаты качества и безопасности и соответствует нормам санитарной гигиены. Гарантийное обязательство также прилагается. Действует дисконтная накопительная система, а также корпоративная скидка 10% на заказ от 20 шт. На странице офомления заказа будет отображена более развернутая информация о стоимости доставки в ваш регион и о вашей личной скидке.

Позвольте Вам предложить
-
Цветник тайны. Персидский текст поэмы, перевод, комментарий
Поэма Махмуда Шабистари "Цветник тайны" является одним из классических суфийских сочинений. На протяжении многих веков она была важным источником для многих…
-
Над черным зеркалом. Стихотворения, поэмы, поэтические переводы, статьи о литературе
На досуге поэт Алексей Кокотов изредка занимается математикой... Можно наоборот (и точнее по фактам, но не "по жизни"): на досуге математик…
-
Всякая всячина: Поэмы, стихотворения, рассказы, переводы, публицистика, миниатюры
Эта книга - своеобразный отчет автора о "второй жизни", о многолетних попытках присутствия в Литературе. В ней есть что почитать в…
-
Юридический перевод. Учебное пособие по переводу с английского языка на русский
Предлагаемое учебное пособие направлено на обучение письменному переводу юридических текстов различных стилей и жанров как деятельности, объединяющей три этапа: переводческий анализ,…
-
Уильям Шеспир. Сонеты и поэмы. Поэзия шекспировской эпохи в переводах Ю. Ключникова
Сборник переводов и переложений сонетов и поэм Шекспира, а также произведений поэтов шекспировской эпохи принадлежит перу известного русского поэта, переводчика, эссеиста,…
-
Псалтирь учебная на церковно-славянском языке с параллельным переводом на русский язык
Церковно-славянский язык, созданный святыми равноапостольными Кириллом и Мефодием, является языком нашего общения с Богом в молитвах. И первоначально русские люди именно…
-
Святое Евангелие на церковнославянском языке c параллельным переводом на русский язык
Параллельно церковнославянскому тексту Евангелия помещен его синодальный перевод на русский язык. Книга будет полезна тем, кто хочет лучше понимать Священное Писание…
-
Псалтирь учебная на церковно-славянском языке с параллельным переводом П.Юнгерова на русский язык
В книге дан параллельный текст Псалтири церковнославянским и современным шрифтом с постраничным объяснением трудных слов, а в конце - современный перевод…
-
Поэмы (на русском и немецком языках)
Великий Гейне в новом современном переводе с параллельными немецкими текстами.