Первый славянский перевод Лествицы Иоанна Синайского
Книга посвящена первому славянскому переводу популярного памятника византийской литературы - Лествицы Иоанна Синайского. Этот перевод, предположительно, выполнен книжниками Преславской литературной школы. Затронуты три аспекта проблемы: лингвистический, текстологической и литературоведческий. Рассматривается вопрос о греческом оригинале перевода, даётся характеристика этого перевода, анализируются его рукописи, предлагается стемма их взаимоотношений, называются памятники древнерусской книжности, сохранившие фрагменты преславского перевода Лествицы.
Товар имеет сертификаты качества и безопасности и соответствует нормам санитарной гигиены. На весь ассортимент распростаняется гарантия. Действует дисконтная накопительная система, а также корпоративная скидка 10% на заказ от 20 шт. На странице офомления заказа будет показана более точная информация о стоимости доставки в ваш регион и о вашей личной скидке.
Позвольте Вам предложить
-
Лествица, возводящая на Небо, преподобного отца нашего Иоанна, игумена монахов Синайской горы
Под одной обложкой встретились два совершенно исключительных издания - Лествица Преподобного Иоанна Лествичника и труд по толкованию Лествицы игумена Германа (Осецкого)…
-
Лествица, или Скрижали духовные. Иоанн Лествичник
Лествица – великое духовное поучение преподобного Иоанна Лествичника, написанное им во время пребывания в Синайском монастыре. Составитель: Астахов А.Ю.
-
Житие Василия Нового в древнейшем славянском переводе. Том I. Исследования. Тексты
Настоящий том содержит исследование и издание древнейшего славянского перевода Жития Василия Нового, предположительно выполненного в Древней Руси в конце XI в.…
-
Евангелие от Матфея, от Марка, от Луки, от Иоанна: Русский синодальный перевод (2CDmp3)
Слово Евангелие в переводе с греческого означает "благовестие", то есть добрую, благую весть о приходе в мир Спасителя. Евангелие или Четвероевангелие -…
-
Псалтирь учебная на церковно-славянском языке с параллельным переводом на русский язык
Церковно-славянский язык, созданный святыми равноапостольными Кириллом и Мефодием, является языком нашего общения с Богом в молитвах. И первоначально русские люди именно…
-
Псалтирь учебная на церковно-славянском языке с параллельным переводом П.Юнгерова на русский язык
В книге дан параллельный текст Псалтири церковнославянским и современным шрифтом с постраничным объяснением трудных слов, а в конце - современный перевод…
-
Последний пророк и первый апостол. Что мы знаем об Иоанне Крестителе?
Книга рассказывает о святом Иоанне Крестителе. Все четыре Евангелия уделяют ему большое внимание как пророку, чья проповедь непосредственно предшествовала проповеди Спасителя.…
-
Декамерон. Первый полный русский перевод
Впервые с отрывками из "Декамерона" - одного из самых знаменитых произведений раннего итальянского Возрождения, русская читающая публика познакомилась в конце XVII…
-
Эхо. Избранные переводы с польского. Вторая половина XVI - первая половина XX вв.
Нина Владимировна Матвеева-Пучкова – историк искусства, автор заметок о художниках и поэтах, эссе об истории верлибра, прозаических рассказов, а также поэтических…