Французский сонет
Суровый Дант не презирал сонета; В нем жар любви Петрарка изливал; Его игру любил певец Макбета; Им скорбну мысль Камоэнс облекал. А.С. Пушкин. "Сонет" Книга французских сонетов в переводах Романа Дубровкина представляет читателю знаменитых на весь мир классиков и поэтов менее известных, чьи имена нам еще только предстоит открыть. Пьер де Ронсар, Жоашендю Белле, Агриппад'Обиньи, Пьер Корнель, Жерар де Нерваль, Альфред де Мюссе, ТеофильГотье, Леконт де Лиль, Шарль Бодлер, Стефан Малларме, Поль Верлен, Артюр Рембо, Поль Валери впервые встречаются под одной обложкой. Широкая панорама этой прекрасной стихотворной формы за четыре века - с начала XVI до начала XX, от Возрождения и барокко до модерна. История страны, эволюция мысли, разнообразные оттенки человеческих чувств, любовь, война, размышления о скоротечности жизни и подлинно французские упражнения в изысканном остроумии сменяют друг друга.
Товар имеет сертификаты качества и безопасности и соответствует нормам санитарной гигиены. Прилагается гарантийное обязательство. Предлагается дисконтная накопительная система, а также корпоративная скидка 10% на заказ от 20 шт. На странице офомления заказа будет отображена более полная информация о стоимости доставки в ваш регион и о вашей личной скидке.
Позвольте Вам предложить
-
Сонеты
Сонеты Уильяма Шекспира неоднократно переводились на русский язык - в том числе и весь их корпус, традиционно насчитывающий 154 стихотворения. Тем…
-
Сонеты
Сонеты Уильяма Шекспира, образуя широкое полотно романа в стихах, привлекают сердца любителей поэзии не только своими загадками, но и глубиной, гаммой…