Баллады о Робин Гуде
Баллады о Робин Гуде создавались английским народом не одно столетие, но стали единым эпосом в XV веке. В России они известны в основном по переводам Игнатия Ивановского. Начиная с 1959 года его переводы печатались в стихотворных сборниках и школьных хрестоматиях, трижды выходили отдельными изданиями, общий тираж которых составил 1 500 000 экземпляров. Часть переводов вошла в радиопередачу "Приключения Робин Гуда" (1958).
Печатное издание имеет сертификаты качества и безопасности и соответствует нормам санитарной гигиены. Прилагается гарантийное обязательство. Предлагается дисконтная накопительная система, а также корпоративная скидка 10% на заказ от 20 шт. На странице офомления заказа будет показана более подробная информация о стоимости доставки в ваш регион и о вашей личной скидке.
Позвольте Вам предложить
-
Робин Гуд
Книга Михаила Абрамовича Гершензона (1900-1942) устроена необычным образом - необычным даже для серии "Руслит", всегда сопровождающей "детские" тексты взрослыми статьями и…
-
Робин Гуд
Весёлый разбойник Робин Гуд - любимый герой английского народа. Если верить легенде, он жил во второй половине XII века. Его домом…